张丞相列传

书名:楚汉风云录——史记选 作者:周啸天 字数:371258 更新时间:2019-11-26

  本篇名为专传,形似类传,实为张苍、周昌、申屠嘉三人合传。因张苍年逾百岁,历任四朝,先为御史大夫,后任丞相,故以其事贯穿全篇,前连周昌,后及申屠嘉。为体现叙传承转照应,兼及周苛、赵尧、任敖、曹窋。张苍(?—前152)秦时为御史,后归汉。因为精通历算,熟谙户籍财赋公文簿籍,为计相,升御史大夫,文帝初为丞相。周昌(?—前192)因为其从兄守荥阳忠勇死难,本人亦有军功,任御史大夫。后遵刘邦意旨相赵王如意。为人刚直敢言。如意被害,称病不朝。申屠嘉(?—前155)初从刘邦击项羽、英布,文帝时破格为丞相。谨守法度,廉正不阿,曾拟诛文帝宠臣邓通。三人气质不同,然均恪尽职守。

  本篇在结构篇章上以御史大夫、丞相为线,巧用插叙,上递下接,章法整饬。人物语言行动,叙写传神。高祖拥戚姬乍见周昌之窘态,周昌廷争情急语塞口吃之神情,申屠嘉震慑宠臣邓通之威严气度,跃然纸上。申屠嘉之后,尚有丞相多人,不传丞相而传御史大夫,体现了司马迁的叙事原则:只为有突出事功者立传。车丞相以下,疑为褚少孙所补,本书删略不录。

  张丞相苍者,阳武人也[1]。好书、律、历[2]。秦时为御史,主柱下方书[3]。有罪,亡归[4]。及沛公略地过阳武,苍以客从攻南阳[5]。苍坐法当斩[6],解衣伏质[7],身长大,肥白如瓠[8],时王陵见而怪其美士[9],乃言沛公,赦勿斩。遂从西入武关[10],至咸阳。沛公立为汉王,入汉中,还定三秦[11]。陈馀击走常山王张耳,耳归汉,汉乃以张苍为常山守[12]。从淮阴侯击赵,苍得陈馀。赵地已平,汉王以苍为代相[13],备边寇。已而徙为赵相,相赵王耳[14]。耳卒,相赵王敖[15]。复徙相代王。燕王臧荼反,高祖往击之,苍以代相从攻臧荼有功,以六年中封为北平侯[16],食邑千二百户。

  迁为计相[17],一月,更以列侯为主计四岁[18]。是时萧何为相国,而张苍乃自秦时为柱下史[19],明习天下图书计籍[20]。苍又善用算律历[21],故令苍以列侯居相府,领主郡国上计者[22]。黥布反亡,汉立皇子长为淮南王[23],而张苍相之。十四年,迁为御史大夫[24]。

  写张苍为御史大夫以前的经历,突出两点:一、坐法当斩,因王陵进言获释;二、因为秦时为柱下史,明习天下图书典籍、统计表报,精通律历,为汉计相。

  [1]阳武:秦县名,故城在今河南原阳东南。[2]好书、律、历:爱好图书、乐律、历法。古人认为乐律与历法关系密切,历以治时(定时令),律以候气(测气候),均需应用数学,故连带学习。[3]主柱下方书:从事在殿柱下管理四方所上文书的工作。方书,四方文书,一说方版文书。[4]亡归:逃回家。[5]以客从:以宾客身份跟随。客,犹后世之幕僚。南阳:秦郡名,治所在宛(yuān)县(今河南南阳)。[6]坐法当斩:因犯法判处斩刑。[7]伏质:趴在锧上待斩。质,通“锧”,古代腰斩用的铁砧。[8]瓠(hù):葫芦瓜。[9]王陵(?—前181),详见《陈丞相世家》。[10]武关:在今陕西商南东南,丹江北岸。[11]三秦:秦朝覆灭后,项羽把关中分封给秦降将章邯、司马欣、董翳,合称三秦。其地相当于今陕西秦岭以北及甘肃东部地区。[12]常山:秦郡名,郡治元氏(今河北元氏西北)。守(shòu):郡的行政长官。[13]为代相:做代王的相国。当时的代王是韩王信。[14]赵王耳:赵王张耳。[15]敖:张耳的儿子张敖。[16]以:于。[17]计相:协助丞相管理朝廷财政收支的临时官职。[18]更:改。主计:由计相改名的临时职官。[19]柱下史:御史。[20]计籍:财政收支的簿册及人事登记。[21]善:擅长。用算,应用数学。[22]领主郡国上计者:负责主管郡县及诸侯王国呈报朝廷的财政收支统计报表。[23]皇子长:刘邦的最小的儿子刘长。[24]御史大夫:秦汉时仅次于丞相的中央长官。掌监察、执法,兼管重要文书图籍。

  周昌者,沛人也。其从兄曰周苛[1],秦时皆为泗水卒史[2]。及高祖起沛,击破泗水守监[3],于是周昌、周苛自卒史从沛公。沛公以周昌为职志[4],周苛为客。从入关,破秦。沛公立为汉王,以周苛为御史大夫,周昌为中尉[5]。

  汉王四年,楚围汉王荥阳急,汉王遁出[6],去,而使周苛守荥阳城。楚破荥阳城,欲令周苛将,苛骂曰:“若趣降汉王[7]!不然,今为虏矣!”项羽怒,亨周苛[8]。于是乃拜周昌为御史大夫。常从击破项籍。以六年中与萧、曹等俱封。封周昌为汾阴侯;周苛子周成以父死事,封为高景侯。

  周苛、周昌以卒史身份随刘邦入关破秦,楚汉战争中周苛死,周昌为御史大夫。

  [1]从兄:堂兄。[2]泗水:秦郡名,治所在沛(今江苏沛县)。[3]守监:郡守、监察御史。监察御史,驻郡的监察官。[4]职志:掌旗官。[5]中尉:官名,掌京师治安。[6]据《高祖本纪》《项羽本纪》《秦楚之际月表》,项羽围荥阳,刘邦突围在汉三年,此言“四年”,误。荥(xínɡ)阳:县名,故城在今河南荥阳东北。[7]若:你(们)。趣(cù):赶快。[8]亨(pēnɡ):同“烹”,古代用鼎镬煮杀人的酷刑。

  昌为人强力[1],敢直言,自萧、曹等皆卑下之[2]。昌尝燕时入奏事[3],高帝方拥戚姬[4],昌还走[5],高帝逐得,骑周昌项[6],问曰:“我何如主也?”昌仰曰:“陛下即桀、纣之主也。”于是上笑之,然尤惮周昌。及帝欲废太子,而立戚姬子如意为太子,大臣固争之[7],莫能得;上以留侯策即止[8]。而周昌廷争之强[9]。上问其说,昌为人吃[10],又盛怒,曰:“臣口不能言,然臣期期知其不可[11]。陛下虽欲废太子,臣期期不奉诏。”上欣然而笑。既罢,吕后侧耳于东箱听,见周昌,为跪谢曰[12]:“微君[13],太子几废[14]。”

  是后戚姬子如意为赵王,年十岁,高祖忧即万岁之后不全也[15]。赵尧年少,为符玺御史[16]。赵人方与公谓御史大夫周昌曰[17]:“君之史赵尧,年虽少,然奇才也,君必异之[18],是且代君之位[19]。”周昌笑曰:“尧年少,刀笔吏耳[20],何能至是乎!”居顷之,赵尧侍高祖。高祖独心不乐,悲歌,群臣不知上之所以然。赵尧进请问曰:“陛下所为不乐,非为赵王年少而戚夫人与吕后有邪[21]?备万岁之后而赵王不能自全乎[22]?”高祖曰:“然。吾私忧之,不知所出。”尧曰:“陛下独宜为赵王置贵强相[23],及吕后[24]、太子、群臣素所敬惮乃可。”高祖曰:“然。吾念之欲如是,而群臣谁可者?”尧曰:“御史大夫周昌,其人坚忍质直[25],且自吕后、太子及大臣皆素敬惮之。独昌可。”高祖曰:“善。”于是乃召周昌,谓曰:“吾欲固烦公[26],公强为我相赵王。”周昌泣曰:“臣初起从陛下,陛下独柰何中道而弃之于诸侯乎[27]?”高祖曰:“吾极知其左迁[28],然吾私忧赵王,念非公无可者。公不得已强行!”于是徙御史大夫周昌为赵相。

  周昌刚直敢言,刘邦欲废太子,周昌极力廷争。刘邦担忧自己死后赵王如意难保,接受赵尧置贵强相的进言,任周昌为赵相。

  [1]强力:刚强有力。[2]卑下之:为动用法,为之卑,为之下,即敬畏周昌。[3]燕时:指高祖退朝闲居之时。燕,通“宴”,安闲。[4]拥:拥抱。[5]还走:回头就跑。[6]项:脖颈。[7]固争:强谏。[8]以:因。留侯策:指张良劝太子刘盈礼请“商山四皓”为辅翼的计策。详见《留侯世家》。[9]廷争之强:在朝廷上据理力争最强硬。[10]吃:说话结巴。[11]期:极,楚地方音。由于情绪激动,说话结巴,将“期”说成“期期”。[12]跪:欠身。[13]微:如果没有。[14]几(jī):差点儿。[15]忧即万岁之后不全也:担心自己死后如意不能保全。即,如果。[16]符玺御史:掌管符信及玉玺的御史。[17]方与公:方与县县令。方与:故城在今山东鱼台西。[18]异:优待。[19]是:此(人)。且:将。[20]刀笔吏:抄抄写写的小吏。古时用简策,写错了用刀削去再写,故名。[21]郤:隔阂;仇怨。[22]备:担心。[23]置贵强相:安排一个地位尊贵而又坚强有力的人为相。[24]及:达得到。[25]坚忍质直:坚毅,有韧性,质朴,直率。[26]固烦公:一定劳烦您。[27]独:偏偏。柰何:为什么。柰,通“奈”。[28]左迁:降职。

  既行久之,高祖持御史大夫印弄之,曰:“谁可以为御史大夫者?”孰视赵尧[1],曰:“无以易尧[2]。”遂拜赵尧为御史大夫。尧亦前有军功食邑,及以御史大夫从击陈豨有功,封为江邑侯。

  高祖崩,吕太后使使召赵王,其相周昌令王称疾不行。使者三反[3],周昌固为不遣赵王[4]。于是高后患之,乃使使召周昌。周昌至,谒高后,高后怒而骂周昌曰:“尔不知我之怨戚氏乎?而不遣赵王,何?”昌既征[5],高后使使召赵王,赵王果来。至长安月余,饮药而死。周昌因谢病不朝见[6],三岁而死。

  后五岁,高后闻御史大夫江邑侯赵尧高祖时定赵王如意之画,乃抵尧罪[7],以广阿侯任敖为御史大夫。

  高祖死后,吕后欲加害赵王,多次征召,周昌托词不遣。其后赵王被害,周昌称病不朝,抑郁而死。赵尧继周昌为御史大夫,因置贵强相事被吕后发觉,判罪免职。

  [1]孰视:注目细看。孰,同“熟”。[2]无以易尧:没有谁能换赵尧。意即赵尧是最中意的人选。[3]三反:多次往返。反,同“返”。[4]固:坚决。[5]征:召回。[6]谢病:推说有病。[7]抵:判处。

  任敖者,故沛狱吏。高祖尝辟吏[1],吏系吕后[2],遇之不谨[3]。任敖素善高祖,怒,击伤主吕后吏。及高祖初起,敖以客从,为御史,守丰二岁[4],高祖立为汉王,东击项籍,敖迁为上党守[5]。陈豨反时,敖坚守,封为广阿侯,食千八百户。高后时为御史大夫,三岁,免。以平阳侯曹窋为御史大夫[6]。高后崩,(不)与大臣共诛吕禄等,免[7]。以淮南相张苍为御史大夫。

  赵尧之后,任敖、曹窋相继为御史大夫。

  [1]辟吏:躲避官差。辟,同“避”。[2]系(jì):拘捕。[3]遇之不谨:对她不礼貌。[4]丰:邑名,即今江苏丰县。[5]上党:郡名,秦治所在长子县(今山西长子西南)。[6]曹窋(zhú):曹参的儿子。[7]不与大臣共诛吕禄等,免:此处疑有脱衍。据《吕后本纪》,诛诸吕全赖曹窋往来驰告,其免官应属其他原因。

  苍与绛侯等尊立代王为孝文皇帝。四年,丞相灌婴卒,张苍为丞相。

  自汉兴至孝文二十余年,会天下初定,将相公卿皆军吏。张苍为计相时,绪正律历[1]。以高祖十月始至霸上[2],因故秦时本以十月为岁首[3],弗革[4]。推五德之运,以为汉当水德之时,尚黑如故[5]。吹律调乐,入之音声[6],及以比定律令[7]。若百工[8],天下作程品[9]。至于为丞相,卒就之[10],故汉家言律历者,本之张苍。苍本好书,无所不观,无所不通,而尤善律历。

  张苍德王陵[11]。王陵者,安国侯也。及苍贵,常父事王陵。陵死后,苍为丞相,洗沐,常先朝陵夫人上食,然后敢归家。

  苍为丞相十余年,鲁人公孙臣上书言汉土德时,其符有黄龙当见[12]。诏下其议张苍,张苍以为非是,罢之。其后黄龙见成纪[13],于是文帝召公孙臣以为博士[14],草土德之历制度,更元年[15]。张丞相由此自绌[16],谢病称老。苍任人为中候[17],大为奸利,上以让苍[18],苍遂病免。苍为丞相十五岁而免。孝景前五年,苍卒,谥为文侯。子康侯代,八年卒。子类代为侯,八年,坐临诸侯丧后就位不敬[19],国除。

  初,张苍父长不满五尺,及生苍,苍长八尺余,为侯、丞相。苍子复长。及孙类,长六尺余,坐法失侯。苍之免相后,老,口中无齿,食乳,女子为乳母。妻妾以百数,尝孕者不复幸。苍年百有余岁而卒。

  张苍为丞相,完成订定律历、整齐度量的工作。然不能顺时随俗,终被免相。附记张苍几件逸事。

  [1]绪正:探讨订正。[2]以:因。[3]因:沿袭。[4]弗革:不改变。[5]“推五德之运”以下:推算五德运转情形,认为汉朝正值水德时代,所以像过去一样崇尚黑色。按:战国时期阴阳家邹衍创“五德转移”说,认为水、火、木、金、土五种物质的德性相生相克,运转变化,形成王朝的兴替,因此一个朝代建立,要相应改正朔,易服色。照五德转移的说祛,周是火德,以十一月为岁首,色尚赤;秦胜周是水克火,以十月为岁首,色尚黑。汉初主张更历者认为,汉胜秦是土克水,汉为土德,应以正月为岁首,色尚黄。张苍认为汉仍为水德,应尚黑如故。[6]吹律调乐:吹奏律管,校正音阶。律,定音笛。[7]比定律令:比照制定法令。[8]若:与。[9]程品:度量标准。程,度量总名。品,标准规格。[10]卒就之:终于完成这些事。[11]德王陵:感戴王陵的恩德。[12]符:祥瑞的征兆。见:同“现”。[13]成纪:县名。故城在今甘肃静宁西南。[14]博士:学官名。[15]更元年:改称元年,即后元元年(前163)。[16]绌:通“黜”(chù),贬退。[17]中候:官名,将作少府(主管宫室修建)的属官有左右中候。[18]让:责备。[19]临(lìn):吊唁死者。

  申屠丞相嘉者,梁人[1],以材官蹶张从高帝击项籍[2],迁为队率[3]。从击黥布军,为都尉[4]。孝惠时,为淮阳守[5]。孝文帝元年,举故吏士二千石从高皇帝者,悉以为关内侯[6],食邑二十四人,而申屠嘉食邑五百户。张苍已为丞相,嘉迁为御史大夫。张苍免相,孝文帝欲用皇后弟窦广国为丞相,曰:“恐天下以吾私广国[7]。”广国贤有行,故欲相之,念久之不可。而高帝时大臣又皆多死,余见无可者,乃以御史大夫嘉为丞相,因故邑封为故安侯[8]。

  申屠嘉为丞相以前的经历及为丞相的因由。

  [1]梁:秦县名。故城在今河南汝州西南。[2]材官蹶张:能脚踏强弩以发射飞箭的武卒。[3]队率(shuài):队长。[4]都尉:比将军略低的武官。[5]淮阳:郡名,治所在陈(今河南淮阳)。[6]关内侯:秦汉二十级爵的第十九级。食邑关中,不治民。[7]私:偏爱。[8]因:就着。故安:县名,故城在今河北易县东南。

  嘉为人廉直,门不受私谒[1]。是时太中大夫邓通方隆爱幸[2],赏赐累巨万。文帝尝燕饮通家,其宠如是。是时丞相入朝,而通居上傍[3],有怠慢之礼。丞相奏事毕,因言曰:“陛下爱幸臣,则富贵之;至于朝廷之礼,不可以不肃!”上曰:“君勿言,吾私之[4]。”罢朝坐府中,嘉为檄召邓通诣丞相府[5]。不来,且斩通。通恐,入言文帝。文帝曰:“汝第往[6],吾今使人召若[7]。”通至丞相府,免冠,徒跣[8],顿首谢[9]。嘉坐自如,故不为礼,责曰:“夫朝廷者,高皇帝之朝廷也。通小臣,戏殿上,大不敬,当斩。吏今行斩之[10]!”通顿首,首尽出血,不解[11]。文帝度丞相已困通,使使者持节召通,而谢丞相曰[12]:“此吾弄臣,君释之。”邓通既至,为文帝泣曰[13]:“丞相几杀臣。”

  申屠嘉为整肃朝廷礼法,拟在相府处斩文帝宠臣邓通,文帝派使者持节解说方罢。

  [1]门不受私谒:在家里不接受私人拜见。[2]太中大夫:皇帝的顾问官。[3]傍:同“旁”。[4]私:宠爱。[5]檄(xí):征召或声讨的文书。[6]第:只管。[7]今:马上。若:你。[8]徒跣(xiǎn):赤脚步行。[9]谢:服罪。[10]今行斩之:马上推出去斩掉。[11]不解:不释放。[12]谢:告诉。[13]为:对。

  嘉为丞相五岁,孝文帝崩,孝景帝即位。二年,晁错为内史[1],贵幸用事,诸法令多所请变更,议以谪罚侵削诸侯[2]。而丞相嘉自绌所言不用[3],疾错[4]。错为内史,门东出,不便,更穿一门南出。南出者,太上皇庙堧垣[5]。嘉闻之,欲因此以法错擅穿宗庙垣为门,奏请诛错[6]。错客有语错,错恐,夜入宫上谒,自归景帝[7]。至朝,丞相奏请诛内史错。景帝曰:“错所穿非真庙垣,乃外堧垣,故他官居其中[8],且又我使为之,错无罪。”罢朝,嘉谓长史曰[9]:“吾悔不先斩错,乃先请之[10],为错所卖[11]。”至舍,因欧血而死。谥为节侯。子共侯蔑代,三年卒。子侯去病代,三十一年卒。子侯臾代,六岁,坐为九江太守受故官送有罪[12],国除。

  申屠嘉嫉恨晁错,以擅穿宗庙外墙为门的罪名奏请诛晁,未成,呕血而死。

  [1]内史:京师地区的行政长官。[2]议以谪罚侵削诸侯:建议用寻过失加以处罚的办法来削减侯王领地。[3]绌:通“曲”。意谓因所言不被采纳而自觉委屈。[4]疾:通“嫉”。[5]堧(ruán)垣:宗庙的外墙,内外墙之间隔着一片空地。[6]“欲因此”以下:欲因此法错,以擅穿宗庙垣为门,奏请诛错。因:根据。法:法办。擅穿:未经允许,擅自打穿。垣(yuán):墙。[7]自归景帝:向景帝自首。[8]故他官居其中:所以其他官员也住在那里。[9]长史:官名。丞相、太尉、御史大夫均有长史,职任颇重,号为“三公辅佐”。[10]乃:却。[11]卖:欺。[12]受故官送:接受旧日僚属送的礼品。

  自申屠嘉死之后,景帝时开封侯陶青[1]、桃侯刘舍为丞相[2]。及今上时,柏至侯许昌[3]、平棘侯薛泽[4]、武强侯庄青翟[5]、高陵侯赵周等为丞相[6]。皆以列侯继嗣,娖娖廉谨[7],为丞相备员而已,无所能发明功名有著于当世者。

  申屠嘉以后的几位丞相,谨小慎微,充数而已。

  [1]开封:今河南开封。[2]桃:县名。故城在今河北冀州西北。[3]柏至:不详。[4]平棘:县名。故城在今河北赵县东南。[5]武强:治今河北武强东北。[6]高陵:县名。故城在今陕西高陵西南。[7]娖(chuò)娖:拘谨的样子。

  太史公曰:张苍文学律历[1],为汉名相,而绌贾生[2]、公孙臣等言正朔服色事而不遵,明用秦之《颛顼历》[3],何哉?周昌,木强人也[4]。任敖以旧德用。申屠嘉可谓刚毅守节矣,然无术学,殆与萧、曹、陈平异矣。

  作者论赞,评论张苍等人的得失。此段以下,司马贞认为系褚少孙等所补,本书删略不录。

  [1]文学律历:《汉书》作“文好律历”,颜师古解释为“名为好律历”。[2]绌:通“黜”,不采纳。[3]颛顼(zhuānxū)历:秦历,以十月为岁首。[4]木强:刚强直率。

  (冯守燊)

目录