自序

书名:法国工程师 作者:选民 字数:259265 更新时间:2019-12-13

  1982年,我在昆明的滇池出口螳螂川上看见中国的第一座水电站─—云南石龙坝水电站里有一台1910年来自德国和奥地利生产的水轮机和发电机还在运转,非常好奇。于是,广猎资料,先后创作出版了《石龙奇月》和《神龙盗火》两部书,并改编成电影剧本。写作中我发现,水电站的修建是因滇越铁路而起的,从此又把更大的好奇放到滇越铁路的历史资料搜集中。

  三十多年来,我涉猎了有关滇越铁路的清季外交史料、晚清外交会晤密档、清末民初出使外洋外务密档、中法越南交涉档、云南省政府秘书处1898年起关于滇越铁路档案,无论是法国、英国、德国、俄国官方的文电和照会,私人的信函、日记和著述,还是正史、野史和传说,以及有关的中文图书、外文图书和图画,林林总总,通通在握。巧的是,小女稀稀从小随我多次往返于滇越铁路线上实地考察,又喜读法语,大学毕业后则去巴黎深造,在法国觅得不少法方资料和人物信息,丰富了我的“收藏”。

  我从大量的故纸堆中发现,滇越铁路的修建并不那么简单,从1895年的动议到谈判,从勘测到选线,从施工到1910年通车,整整花费了15年时间。其间,世界动荡,中国动荡,总统与皇帝、大臣与星使、总督与巡抚,多少人事更替,几多沉浮无常;工程师与承包商、工头与苦力、男人与女人,多少利益纠葛,多少无情无义;矛盾和斗争、压迫与反抗、生与死的考量,多少东西方文化的碰撞,多少人间情感的交融……全都浸透于两行冷冰冰的铁轨上。

  先人早已直呼:滇越铁路实为吾国同胞血肉所筑成矣!

  滇越铁路是法兰西帝国殖民主义扩张的产物,是大清帝国腐朽没落的结果,亦是工程师们崇尚科技进步的伟大杰作。尤其是传说中的法国女工程师欧也妮,她不远万里,来到中国,来到云南,为了滇越铁路,把青春、爱情和生命全部奉献给了“人字桥”,使这座桥梁成为当时巴拿马运河、苏伊士运河之后的世界第三大工程奇迹,至今依然屹立于东方!

  一百多年后的今天,我有幸将当年参与涉事滇越铁路的一群有故事的前人,不分职位高低,不论年龄大小,不分富贵贫穷,不论官商吏卒,通通请将出来,汇聚到我的著作里,开个派对。让他们,未曾见面的晤个面,未曾相识的露个脸,大家说说话,叙叙情,欠命的、欠债的、欠情的……在真相面前,一笔勾销,化作乌有。正如《红楼梦》中警幻仙子的断语所言那样:为官的,家业凋零;富贵的,金银散尽;有恩的,死里逃生;无情的,分明报应。欠命的,命已还;欠泪的,泪已尽。冤冤相报实非轻,分离聚合皆前定。欲知命短问前生,老来富贵也真侥幸。看破的,遁入空门;痴迷的,枉送了性命。好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫大地真干净!

  此,即为我著《法国工程师》的初衷。

目录