李金佳,1973年生,哈尔滨市人。法国巴黎大学文学博士,现任教于巴黎东方语言文化学院。从事诗歌、短篇小说创作,作品发表在《大家》《北方文学》《小说林》《诗林》《读诗》等刊物上。出版诗集《黑障》。巴黎著名诗歌杂志Po&sie通讯员(曾为该杂志翻译于坚《零档案》和《飞行》),法语小说《平沙落雁》获法国青年法语作家一等奖。
白 马(外二章)
过隙时白马变成隙的一部分,自我阻塞着,自我藓化着,在这堵标满“拆”——其中几个写成“折”甚至“析”——的墙中,度过整整一个夏季。
有一天,与建设与分隔都完全无关的一个群体,在向阳的一侧团聚而成,开始用身体猛烈地冲击墙。在灰尘四扬的摇撼中、拍打中,在拼命挤进砖缝来的黑头蚰蜒一样的词语中,白马忽然意识到它为之奔跑又为之凝结于此地的时间,不过是一个梭形隐喻,笨拙而执拗地串联着生与死、南方与中央、变易与漏洞,把本来无关的各个虚妄编织成同一张愤怒的脸。得到这种意识的下一个瞬间,它发现自己已经站在秋风披拂的缤纷之野上,而夜正带着一层层野花和星星缓缓升起来。从那以后,白马每次回想起这段经历,都要礼节性地——咴咴地——表达它对禁锢的留恋,并与缤纷之野上的别的白马——其实应该叫红马,因为它们身上浸透着墙,布满了整齐规则的垒砖纹——一起称隙为第二母亲。
与此同时,甚至稍早一些,有个孩子——我,还是我的梦......