如何打倒英语帝国主义?

书名:有个半岛叫欧洲 作者: 赵毅衡 字数:135852 更新时间:2019-12-13

  1

  喊打之声已经持续了半个世纪,理由是充分的,事业是正义的,情绪是激昂的,“英语帝国”疆域依然在不断扩展。世界历史上第一个成功的“世界语”,这个地位,未经全世界人民同意,已经不公平地给了英语。高速的全球化,迫切需要一个共同语,“英语帝国”,在21世纪,只会更加扩大。

  最近有两个事件使这个问题又成为报刊标题:一是德国几家大公司——西门子,德国电讯,商业银行——宣布以英语为工作语,哪怕开会在场的都是德国人,也必须坚持用英语。此事没有引发什么波澜,几个公司谋求成为真正的“跨国公司”而已。要到德国旅行,连“男洗手间”,“女洗手间”这两个词都不必学。老百姓的英语,有几个古怪发音习惯,绝对不比英国地方土话难懂。经理与学者的英语,几可乱真——我的一个学生,一直到毕业那天,我才知道他是德国人。

  另一件事却弄出大波澜:2000年3月,巴黎戴高乐机场,决定空中调度全部使用英语,哪怕驾驶员和地面调度都是法国人,也坚持使用英语。原因是其他国家驾驶员一直抱怨,弄不懂他们在叽呱什么,心里有点烦,视出入戴高乐机场为畏途。这种抱怨毫无道理,戴高乐机场每年起降46万架次,几十年一直用双语调度,从来没有出过危险。但是空难太让人害怕。上个月俄国客机与瑞士货机因高度调度误会而对撞,人们第一个怀疑就是语言障碍:讲错或听错了。

  机场如果出于纯技术原因只用英语,不会有太多异议,毕竟人命关天。《华尔街日报》很不明智发表了一篇评论,嘲笑“法国官僚”到今天还为机场指挥语言这种事情伤脑筋,意思是他们不识时务。此文引起讲法语的加拿大魁北克省语言部长大怒,声明“七百万魁北克人决不向语言帝国主义投降”。

  每个民族都认为自己的语言是神授的,他们的上帝也使用这种语言,因此民族语言人神共享。难道现在全世界的神祇也得学英文?已经让出天空,还得拱手让出天庭?

  2

  “语言帝国主义”,是丹麦学者费利普森(Robert Phillipson)在1992年的同名书中首先提出来的。他认为英语使用范围扩大到如此地步,原因在于英语国家的外援,很多用于支持第三世界的英语教学。他认为这是个大阴谋,因为越“支援”越“依靠”,英语霸权结构化。

  我认为这位丹麦学者的指责,很有道理。丹麦与其他北欧国家,一向英语说得最地道。20世纪中叶最权威最详尽的英语语法,是丹麦学者叶斯帕森所作,他们对英文并无偏见,批判也没有激愤情绪。

  英语国家学者,也出来指斥英语帝国主义。澳洲学者潘尼库克(Alistair Penny......

免费试读已结束,支付¥6.00 购买 >

目录