周三下午3点45分,天仁准时来在日下部公司的门前,整整衣领,捋捋领带,敲门。
一个文员小姐开门,迎进天仁。
天仁随文员小姐再次坐到会客室客座,把公文包放到脚边,把一个精致的礼品袋放上会议桌,又掏出笔记本和笔放上会议桌,再次整整衣领,捋捋领带,然后,双手往膝头一搁,正襟危坐,挺胸收腹,屏息静气,努力做出最标准的日本古代武士坐姿,心目中前几天在电视里看到的姿三四郎正好是样本。
不多时,大肚子挺进会客室小门,日下部进门,向天仁伸出手来。
天仁起身,双手接住。
“この前,大変申し訳ございません,俺の都合が悪かった。”日下部说话。天仁感到日下部的熊掌厚实有力。
“我们老板说啦!前一次有客人在。”一个吼声从日下部的身后响起,肥猪被日下部的大屁股堵在门外。
“是我来得不巧,感谢日下部先生抽时间再次接待我。”天仁忍住心跳回答。
“お座りなさい、御社はアメリカのメーカ-と聞きましたが、サンプルを持って来ましたか?”日下部示意天仁坐下。
“我们老板说啦!要你坐下回话。你们不是美国的生产厂家吗?样品带本来了吗?”肥猪终于挤进门来,立在日下部身后。日下部坐到天仁对面的主人座位上。
天仁从礼品袋里拿出一件男式纺绸衬衣,手有点儿抖。
“製品か?布のメーカ-の情報間違いました?”日下部接过,开始翻看衬衣。
“我们老板说啦!你们不是布料生产厂家吗?怎么带些个成衣来?”
“请你们老板先把成衣披在身上试试吧。”天仁比划着央求肥猪道。
不待肥猪翻译,日下部已经明白天仁的意思,把纺绸衬衣往自己上身西装上一披,低头一看,蓝底暗花,一眼注意到领口下胸口上一只美利奴羊的卡通图案,眉头一皱,抬头盯盯天仁,又低头看看卡通图案,再次抬头问:“このシンボルの製品はアメリカへ輸出のでしょうか?”(中文译文:这种图案的成衣是去美国的吗?)
肥猪的吼声尚未响起,天仁已经操日语回答:“いいえ、実は、うちは布のメーカーです。しかしながら、布のサンプルは詰らないでしょう?社長の体格に合わせて、製品を作り上げました。確かめて见て頂けませんか?合わせなくなら、作り直してあげます。”(中文译文:不,实际上,我们公司是布料生产厂家。不过,拿布料来太没意思了吧?所以,我专门依照社长的体格制作了成衣样品。社长能否试试?如果不合身,我马上回去修改。)
“おー、日本語なかなかお上手......