《橘子、橙子和柿子》
我这个年纪及以下的人恐怕都没有学过“橘”字,而是学的“桔”字。
《现代汉语词典》说:“橘”俗称“桔”。
《新华词典》说:“橘”也作“桔”。
我那本用了大半个世纪的四角号码字典上说:“橘”俗作“桔”。
可实际情况是1959年的汉字简化版本已经把“橘”简化为“桔”字,所有语文教科书上都只有“桔”字而没有“橘”字。
我是1960年入学的,正赶上那一波,压根就没有学过“橘”字。
后来长大了,看到字典上说“桔”是“橘”的俗称,心里不平衡了:我干嘛总用“俗称”啊?不就是笔画多一点吗!遂也趋附文雅用起了“橘”而不用“桔”了。
眼下11月正是吃橘子的季节,如今橘子的品种那么多,每一种都很好吃。
让人最忘不了的仍然是南丰蜜橘。驰名中外的南丰蜜橘在水果品种并不那么丰富的年代,曾经是最紧俏的水果之一。如今吃水果越来越讲究,但是那口好味道还是令人弥......